Deixe-as em paz, como se nunca tivesse vindo aqui.
Нека буде као да никад ниси дошао овде. Молим те!
Os cientistas não conseguiram desvendar o mistério, então decidiram guardar todos os dados e amostras coletadas para as gerações futuras preservando-as em cápsulas congeladas.
Nauènici tada nisu uspeli da reše misteriju, pa su rešili da povere sve skupljene podatke i uzorke buduæim generacijama èuvajuæi ih zamrznute u kapsulama koje su zakljuèali.
Embrulhe-as em papel pardo e traga-as para cá.
Zamotaj ih u smeðu vreæicu i donesi.
Reúna todas as armas que encontrar e tranque-as em algum lugar.
Sakupite svo oružje koje pronaðete i negde ga zakljuèajte.
Use-as em um assalto à banco e terá feito algo que ninguém na América nunca tinha feito antes.
Koristi ih u pljaèki banke... i uradio si nešto što niko u Americi nije uradio.
Prepare esquadrões suficientes para abordá-las, e reclame-as em nome de seu deus.
Pripremite dovoljno vojnika za ukrcavanje. Preuzmite ih u ime njihovog boga.
Ache as em até 30 minutos Idiota!
Naði ih za 30 minuta ili manje, seronjo.
Eu sublimava minhas necessidades criativas e forçava-as em nossa filha.
Sublimirala sam svoje kreativne potrebe i istresala ih na našu kæerku.
Talvez alguém lhes tenha entregue a bomba,... disfarçando-as em outra coisa.
Možda im ne netko dao bombu skrivenu u neèemu drugom.
Pegamos células bovinas e, cercando elas numa seleção de nutrientes, desenvolvendo-as em tecido bovino, ou "bife".
UZMEMO GOVEÐE ÆELIJE, OKORUŽIMO IH SA BOGATIM HRANJIVIM STVARIMA, UZGAJAMO IH U POTPUNOSTI RAZVIJENOM KRAVLJEM TKIVU, ILI "GOVEDINI".
Coloque-as em cima, gaveta do lado esquerdo.
Stavi je u tu gornju levu fioku pri vrhu.
E um cara usando-as em rede nacional?
A neki tip ih je nosio na nacionalnoj televiziji?
Quero-as em Winterfell pela segurança de vocês.
Хоћу вас у Зимоврелу зарад ваше безбедности.
Deixei-as em Hemdale porque não as queria.
Ostavio sam ih u Hemdejlu jer ih nisam želeo. Ne razumem.
Corte suas cabeças e coloque-as em lanças sobre a muralha como aviso contra tentativas futuras.
Одрубите им главе и поставите их на колчеве на зиду. Како би обесхрабрили будуће покушаје.
Faça Karen soltar Anne e Lexie, leve-as em segurança para Charleston, e falaremos sobre o plano dos Volm.
Sredi da Karen pusti Anne i Lexie i dovedi ih u Charleston. Onda možemo razgovarati o planu Volma.
Agora... tire suas roupas... coloque-as em sua gaveta... e me encontre na cama.
Sad...skini svoju odjeæu, stavi ju u ladicu, i doði do mene u krevet.
Toda vez que o Luke vem aqui, tira as coisas do sótão e deixa-as em todo lugar.
Svaki put kad onaj Luke doðe ovamo uzme stvari s tavana i ostavlja ih posvuda! Da.
Por esse critério eu teria que saber de memória as ruas em que se pode estacionar e as em que não se pode, independente de estarem bem ou mal sinalizadas.
Po tome trebalo bi napamet da znam ulice u kojima smem, a u kojima ne smem da parkiram bez obzira da li je oznaèeno ili nije.
Mantendo-as em suspenso entre vida e morte?
Držiš ih izmeðu života i smrti?
Mantenha-as em segurança enquanto estou fora.
Pazi na njih dok se ne vratim.
E e o meu é "Dê uma paulada no desconforto, tire ele do caminho e consiga As em tudo.
I ja sam za to da treba okrenuti neprijatnost nagalavačke, prevazići je i okrenuti na dobro.
Eu levei um tapa na cara ao ler um livro, "O Negócio é Ser Bonito", escrito por Schumacher, que disse, acima de tudo em desenvolvimento econômico, se as pessoas não querem ser ajudadas, deixe-as em paz.
Ošamarila me je knjiga "Malo je lepo", koju je napisao Šumaher, koji kaže, najvažnije od svega u ekonomskom razvoju je, da ako ljudi ne žele da im pomognete, treba da ih pustite na miru.
Assume o controle dessas células, transforma-as em fábricas de vírus e elas explodem, uma enorme família de bactérias, todinha morrendo com os vírus emergindo de suas entranhas, os vírus assumindo o controle das bactérias.
Preuzima kontrolu nad tim ćelijama, pretvara ih u fabrike virusa i sve pucaju, ogromna, proširena porodica bakterije, svi umiru sa virusima koji ispadaju iz njih, virusi preuzimaju bakteriju.
Plante-as em um vaso, à soleira de sua porta.
Zasadite ga u saksiji na vašem kućnom pragu.
Estamos pegando o que aprendemos e as tecnologias que desenvolvemos em larga escala e aplicando-as em pequena escala para criar um modelo misto de educação para repensar e reinventar o que fazemos em sala de aula.
Uzimamo ono što učimo, kao i tehnologije koje razvijamo na visokom nivou, a primenjujemo ih na male stvari, kako bismo stvorili model mešovitog obrazovanja, da ponovo otkrijemo i osmislimo ono što radimo u učionici.
E o que eu fiz foi criar essa nuvem de palavras, e eu passei por todas as 1.000 palavras, e classifiquei-as em categorias temáticas vagas.
A ja sam napravila ovaj "oblak reči" i pregledala svih 1000 reči pa ih svrstala u opštije tematske celine.
(Engasgando) É que somos um adversário inteligente; podemos antecipar as ameaças e planejar levando-as em conta.
(Gušenje) Razlog je to što smo mi inteligentan neprijatelj; možemo predvideti pretnje i planirati kako da ih izbegnemo.
Na manhã seguinte, peguei todas as peças, juntei-as em meu quarto de hotel e, na verdade, esta é a saia, que estou usando agora.
Sledećeg jutra, samo sam uzela sve delove, i spojila ih u svojoj hotelskoj sobi, i to je zapravo suknja koju sada nosim.
Mergulhei-as em uma cera marrom grossa antes de levá-las a um campo de tiro, esculpindo-as novamente usando projéteis.
Da bih to postigao, umočio sam ih u debeli braon vosak pre nego što sam ih odneo na strelište gde sam im izmenio oblik mecima.
São todas muito diferentes do que estamos fazendo hoje, com aquelas pedras enormes, montadas de formas complexas, mas aparentemente ilógicas, e todos os vestígios de sua construção foram apagados, envolvendo-as em mistério.
Svi se oni prilično razlikuju od onoga što radimo danas, sa tim ogromnim kamenjem, poređanim na složene ali naizgled nelogične načine, i svi tragovi njihove izgradnje su izbrisani, obavijajući ih misterijom.
Assim, as ossadas foram movidas dos cemitérios para as pedreiras, transformando-as em catacumbas.
Pa su tako kosti prenete iz groblja u kamenolome, čineći ih jednom vrstom katakombi.
Estamos tão acostumados a tirar das meninas tudo aquilo que as torna humanas que acabamos por torná-las objetos, transformando-as em mercadorias.
Toliko smo naviknuti na pljačkanje njihovih identiteta da smo počeli da se prema njima odnosimo kao prema predmetima.
E eu sorrio e aceno a cabeça, percebendo que vejo mulheres e meninas usando suas próprias tradições e práticas religiosas, transformando-as em instrumento de oposição e oportunidade.
Ja sam se smešila i klimala glavom shvatajući da gledam žene i devojke koje koriste svoju religioznu tradiciju i umeće, kao instrumente otpora i mogućnosti.
E eu decidi explorar esse movimento transformando-as em artistas.
I odlučila sam da istražim taj pokret pretvarajući drveća u umetnike.
Peguem-nas, coloque-as em sua carteira e pensem duas vezes sobre o que vocês vão fazer com isso.
Uzmite ih, stavite u novčanik i za sekund razmislite šta ćete s njima.
E agora, finalmente, na educação queremos mudar o fato das escolas serem sub-utilizadas, transformando-as em um centro de aprendizado vitalício para todos.
И онда, коначно, у образовању, желимо да претворимо школе оd недовољних, у места која су трајни образовни центри за све.
1.3484921455383s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?